KOTONOHA a 1 an !
言の葉1周年

ParChika NINOMIYA

KOTONOHA a 1 an !
言の葉1周年

Bonjour à tous !

みなさんこんにちは!

Ça fait longtemps que je n’ai pas actualisé mon blog !
Le dernier article date du 25 janvier… Je n’ai pas écrit pendant 10 mois environ…

かなり久しぶりの更新になりました!
前回の記事はなんと1月25日…。ほぼ10か月もブログを書いていなかったのですね。

En fait il y a beaucoup de sujets sur lesquels je voudrais écrire.
Mais mon défit d’écrire un blog bilingue (écrire un blog en français surtout) n’est pas toujours facile pour moi…

いや、書きたいことはたくさんあるんです。
ただ、日仏ブログ(というかフランス語)というハードルが高すぎて…苦笑

Mais aujourd’hui je me force à écrire !
Oui parce qu’aujourd’hui c’est le 1er novembre, et le premier anniversaire de KOTONOHA !!!

でも今日は頑張って書きます。
何故って今日11月1日は、言の葉の1年記念日ですから!!!

Dès mon arrivée à Orléans je me suis enregistrée en tant que micro-entrepreneuse sans trop d’hésitations ou d’inquiétudes.
Quand j’y repense maintenant, c’était quand même courageux.
C’est important de se lancer quand on a une idée !

オルレアンに引っ越してすぐ、迷いも不安もなく個人事業主として登録。
今思うとよく思い切ったなと思います。
勢いって大事!笑

Depuis, un an est écoulé.

J’ai animé quelques stages à Orléans, et deux stages de longue durée près de la Suisse et à Paris.

それから1年。

オルレアンで講習会を数回したり、スイスの近くの街やパリで長期の講習会をさせていただいたりしました。

Je suis très heureuse d’avoir aussi quelques personnes qui se sont inscrites en cours particulier.

嬉しいことに個人授業も数人申し込んでくれています。

Cette année je m’occupe d’un cours pour enseigner les Hiragana/Katakana dans le cadre d’une association franco-japonaise.
Comme ce n’est pas ma propre école et que le contenu est prédéfini, je ne peux pas utiliser uniquement l’approche Silent Way, mais j’utilise quand même des panneaux en couleurs !

日仏アソシエーションでも今年はひらがな・カタカナコースを担当することになりました。
自分の学校ではなく、上からの指示もあるので「サイレントウェイだけ」というわけにはいきませんが、カラーチャート、使っています!

Cette année j’ai aussi fait de bons contacts avec des gens qui m’ont demandé des informations sur l’approche Silent Way, ou encore d’autres qui ont pratiqué cette approche au Japon dans leur enseignement du français.

「サイレントウェイって何?」というお問い合わせや、「日本でサイレントウェイを使ってフランス語を教えていました」というご連絡も数件いただきました。

Je suis contente de voir que des gens commencent petit à petit à connaître mes activités et cette approche d’enseignement.

少しずつではありますが、私のアクティビティーやサイレントウェイの存在を知っていただけているようで嬉しいです。

Je vais continuer à faire de mon mieux pour populariser la langue japonaise, la culture japonaise, ou encore l’approche Silent Way à travers mes stages et mon blog, qui vous intéresserons j’espère !

これからもマイペースに講習会を行ったりブログを書いたりして、日本語、日本文化、サイレントウェイを広めていくよう頑張るので、どうぞよろしくお願いします!

A la prochaine fois !

では、またお会いしましょう!

Le contenu de ce blog est mis à votre disposition gratuitement sous licence Creative Commons BY-SA. N’hésitez pas à l’utiliser dans votre apprentissage du japonais et/ou du français. Merci de me contacter en cas d’utilisation ailleurs sur internet, dans le cadre éducatif (lycée, université, école de langue, etc) ou commercial, en précisant bien l’URL concernée.
当ブログの文章は無料でご利用いただけます。日本語・フランス語の学習にお役立てください。大学、高校、語学学校などの教育機関、ならびに商用でお使いになる場合は、 当方までご連絡の上、URLを明記してお使いください。

À propos de l’auteur

Chika NINOMIYA administrator